Thursday, May 13, 2010

Une chanson nouvelle!



fold the anger
up for later
and hold her again 'cause you can
you don't understand
hidden under your furls
how fragile the glass girl can be

trade her
for a neighbor
if that's what you think that you want
find a new house to haunt
you're a monster a baby
impatiently waiting for

la la la love is so easy
la la la love is so kind
but you, you and I, na na no, no we don't get to think like her
you are blinded by the whiteness that you wear

don a costume
'til she's lost you
and silently yield your despair
to the audience there
climb a crescent of blue
Pierrot's more true than your smile

dreamer
or deceiver
your looks are grown heavy as stones
when will you rest your bones?
just a soft kiss or two
and you're dyed by her rubia

la la la love is so easy
la la la love is so kind
la la la love is for you and me
la la la love you could be mine
la la la life is a glimmering wave
la la la leaving the sand
la la la love is the reason
la la la love me if you can

Friday, May 7, 2010

From a lecture about pre-colonial political power in Africa:

"A woman could also bring complaints about her husband to the mikiri. If most of the women agreed that the husband was at fault, they would collectively support her. They might send spokeswomen to tell the husband to apologize and to give her a present, and, if he was recalcitrant they might "sit on" him. They might also act to protect a right of wives. Harris describes a case of women's solidarity to maintain sexual freedom:

The men ... were very angry because their wives were openly having relations with their lovers. The men ... met and passed a law to the effect that every woman . . . should renounce her lover and present a goat to her husband as a token of repentance ... The women held. . . secret meetings and, a few mornings later, they went to a neighboring (village), leaving all but suckling children behind them ... [The men] endured it for a day and a half and then they went to the women and begged their return ... [T]he men gave [the women] one goat and apologized informally and formally.

Thus through mikiri women acted to force a resolution of their individual and collective grievances."




You go, Igbo women!